2005-06-21 Tech ED www 「『セキュアなイントラネット』とか、したり顔で言うやつを見ると腹が立つ。どうして、『安全な社内ネットワーク』って言えないんだ!」と怒る友人に捧ぐ。 セキュアでリライアブルでトランザクティッドな Connected System の実現とその将来 サイバーパンク風に 安全(セキュア)で高信頼(リライアブル)で不可分処理(トランザクティッド)な接続系(コネクテッド・システム)の実現(インプリメンテーション)とその将来(フューチャー) おま訳!さんなら"transacted"をどう訳すだろうか?